"Fifty-fifty" — пополам, пятьдесят на пятьдесят, как счёт в ресторане у прогрессивных пар.Пример использования:🇬🇧 That weird guy split the coffee bill fifty-fifty with me. I didn't even drink it!🇷🇺 Тот странный парень разделил со мной счёт за кофе пополам. Я ведь его даже не ...Show more
Хотите выразить удивление или разочарование? Для таких случаев отлично подойдет идиома good grief! На русский перевести идиому можно как «Боже!», «Господи!», «Да ладно!», «Вот это да!».Пример использования:🇬🇧 Good grief, Auntie, I wonder if you’re right!🇷🇺 Боже, тетушка, може ...Show more
Популярный флешмоб из соцсетей, возникший в далеком 2006 году, когда по четвергам в приступе ностальгии люди стали публиковать на своих страничках старые фото и видеозаписи, помечая их хэштегом #ThrowbackThursday или сокращенно #tbt. Аналога этой фразы в русском языке нет, но что ...Show more
Человек, который чем-то отличается от остальных или выделяется на фоне своего окружения. Дословный перевод — «чёрная овца». Аналогом идиомы в русском языке будет «белая ворона», «аутсайдер». В данном, конкретном случае, мы называем "black sheep" человека, поставившего в неловкое ...Show more