Plus on écoute, plus on apprend // Conversations avec... Catherine (@catherineangus_hearyougo)

Plus on écoute, plus on apprend // Conversati...

Up next

L'amitié, un apprentissage de la liberté

📬 Toutes les infos sur les Courriers du baume au cœur, mon projet de courrier papier, sont ici : ⁠ https://passerelles.substack.com/p/les-courriers-du-baume-au-cur⁠✉️ ⁠⁠⁠La transcription de cet épisode est disponible là : https://www.patreon.com/posts/156616858----La question du ...  Show more

Et si je vous envoyais une lettre par la poste ?

📬 Toutes les infos sur les Courriers du baume au cœur, mon projet de courrier papier, sont ici : https://passerelles.substack.com/p/les-courriers-du-baume-au-cur✉️ ⁠⁠⁠La transcription de cet épisode est disponible là : https://www.patreon.com/posts/154065114----La question du jo ...  Show more

Recommended Episodes

[Français TCF, DALF] Les stars doivent-elles s'exprimer sur les sujets sensibles (conflits...)?
My Polyglot Life Podcast en Francais Avancé

Un épisode pour pratiquer la compréhension orale et l'argumentation en français avec des questions de coaching pour réfléchir en conclusion.

(Avertissement: je mentionne l'actualité en Israël et Palestine, si tu ne veux pas écouter, tu peux avancer de 7:43 à ...

  Show more

#380 - Why Natives Speak English SO Fast (to your ears), How to Make Your Sentences in English FLOW Faster, and a Discussion About Relationships and Marriage
RealLife English: Learn and Speak Confident, Natural English

Listen with FREE Digital Transcript only on the ⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠RealLife App⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠⁠. In today's episode, we talk about connection. It's an unusual episode, so we'll not only cover connection in the ...

  Show more

#275 Do you Run Out of Things to Say When you Have Conversations in English? Try These Fun Questions!
RealLife English: Learn and Speak Confident, Natural English

<span style="font-weight: 400;">Andrea is officially a way to have her baby. And so it will be a little while until we hear her on the podcast. I know I don't just speak for myself when I say that she'll be dearly missed, but it's not all bad. We have your newest fluency coach ...

  Show more

A day in French - 45 - Cleaning
French Blabla

Aujourd'hui on va parler d'une de mes découvertes qui a changé ma vie quotidienne. Je suis sûre que beaucoup d'entre vous vont me dire "mieux vaut tard que jamais", better late than never if we say it in English. Yes, I'm always a late bloomer.

This episode is a direct ...

  Show more