الترجمة الأدبية مع البروفسور موسى الحالول | بودكاست تساؤلات مترجم

الترجمة الأدبية مع البروفسور موسى الحالول | ب...

‏التالي

ترجمة الشعر مع البروفسور نايف البراق | بودكاست تساؤلات مترجم

‏نستضيف في حلقتنا العاشرة من بودكاست تساؤلات مترجم البروفسور نايف البراق، يتحدث فيها عن شغفه في ترجمة الشعر وتحديداً الشعر النبطي. ويشاركنا من خبرته حيث ترجم أكثر من 150 قصيدة وعن جهود وزارة الثقافة السعودية في الاحتفاء بعام الشعر العربي 2023. حوار: د. أمل العبود https://twitter. ...  عرض المزيد

ترجمة الانمي مع الأستاذ ماجد العامر | بودكاست تساؤلات مترجم

‏حلقتنا التاسعة عن ترجمة الانمي مع الأستاذ ماجد العامر يتحدث فيها عن رحلته الممتدة لأكثر من 20 عام في هذا المجال وعن اتقانه اللغة اليابانية وأيضاً يستشرف مستقبل الانمي في الوطن العربي والمملكة العربية السعودية تحديداً في العشر سنوات القادمة. حوار: د. أمل العبود ⁠ https://twitter.c ...  عرض المزيد

‏حلقات موصى بها

ثورة لغوية
بيت الوجود

‏ينقلنا الدكتور بندر الغميز في هذه الحلقة إلى مشاهد ماضية وحاضرة تكشف الستار عن الظواهر الاستعمارية والمقاومة الشعبية التي يمكن للغة أن تكون فيه المؤشر الأول. كما يشرح كيف عانت ونجحت بعض الدول في الحفاظ على هويتهم اللغوية. الحلقة 12 من بودكاست «بيت الوجود» مع د. بندر الغميز. بإمك ...  عرض المزيد

بودكاست جَوَلان | هل للأدب العربي مكان لدى التُركْ؟ | مع د. محمد صوتشين
جَوَلان مع محمد الشثري

من قرر أن ينقل كلمات الشعراء دون أن يطمس روحهم، المترجم د.محمد صوتشين، الذي يحل ضيفًا على بودكاست جولان في حلقتنا اليوم والتي يشاركنا فيها تجربته الطويلة مع الترجمة الأدبية من العربية إلى التركية، والصعوبات التي يواجهها مع النصوص الأدبية، خاصة الشعر الذي يجب أن يكون المترجم ح ...

  عرض المزيد

بودكاست جولان | هل حددّت التجربة المصرية ملامح الشعر العربي؟| مع أحمد مدني
جَوَلان مع محمد الشثري

في هذه الحلقة من #بودكاست_جولان يحدثنا الشاعر أحمد مدني عن التجربة المصرية الشعرية. ما السر وراء ثرائها وما الذي جعل من الشعر المصري رائدا في الأدب العربي. كما يتحدث عن أبرز رواد تجارب الشعر بكل عصوره ومراحله، ويعرج الحديث إلى شعر العامية وتحليل لأبرز أسمائه وملامحه والفروق ب ...

  عرض المزيد

سياحة اللغة العربية
بيت الوجود

‏كيف جال الحرف العربي الأوطان وانتشر من جزيرة صحراوية إلى أدغال أفريقيا وفي الشرق إلى فطاني، وكيف تعاملها الجامعات الأمريكية، ولماذا تحدث المغرب العربية ولكن إيران وباكستان استقطبوا الحرف العربي وبقيت لغتهم؟! أسئلة كثيرة تجيب عليها. الحلقة 9 من بودكاست «بيت الوجود» مع د. بندر الغ ...  عرض المزيد